아프리카에 있는 동안 방문해야하는 가장 유명한 10곳

[제작 : 아프리카 히어로즈 2기 이한서 기자]
기사입력 2019.09.05 10:31 조회수 80

위 URL을 길게 누르면 복사하실 수 있습니다.

  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기
  • 카카카오스토리로 보내기
  • URL 복사하기
  • 기사내용 프린트
  • 기사 스크랩
  • 기사 내용 글자 크게
  • 기사 내용 글자 작게

victoria_falls_zimba_eMZaj.jpg

 

 

 아프리카는 문화적 유물과 역사가 풍부한 다양한 대륙입니다. 이 대륙은 인내심이 있고 기꺼이 탐험하기를 원하는 사람들을 위한 많은 비밀을 가지고 있습니다그래서 만약 여러분이아프리카여행을 계획하고 있다면, 여러분은 우리의 방문해야 할 상위 10개의 사이트 목록을 확인해야 합니다.

 

잠비아, 빅토리아 폭포

If you are looking for what to do while in Africa, the Victoria Falls must be at the top of your list.만약 여러분이 아프리카에 있는 동안 무엇을 할 지 찾고 있다면, 빅토리아 폭포가 여러분의 리스트의 맨 위에 있을 거예요. This is the world’s largest waterfall, bigger than Niagara Falls, with more than 16.5 million gallons of water flowing over the edge per minute during peak flood season.이것은 세계에서 가장 큰 폭포로 나이아가라 폭포보다 더 크며, 물이 가장 많이 흐르는 기간동안에는 분당 165만 갤런의 물이 폭포의 모서리로 흐릅니다.

It is located at the border between Zambia and Zimbabwe.그것은 잠비아와 짐바브웨 사이의 국경에 위치해 있습니다. You will find the best views in the Zambian side of the border.여러분은 잠비아의 국경 쪽에서 가장 좋은 경치를 볼 수 있을 거예요. The best time to visit is between June and July, the heart of the rainy season which cause the waters of the fall to swell to unfathomable heights.방문하기 가장 좋은 시기는 가을의 물이 감당할 수 없는 높이로 부풀게 하는 장마철의 심장부인 6월과 7월 사이입니다.

The water is so plentiful at that time, so much that from the top of the falls, its base is almost impossible to see through the cloud of rapidly flowing water.그 기간에는 물이 너무 많아서, 폭포 꼭대기에서 보면 폭포의 바닥은 빠르게 흐르는 물의 구름 때문에 보기가 거의 불가능합니다. While the spectacle of the falls is something to behold on its own, there are hiking trails for walking available, to get up close and personal with Victoria Falls magnificence.폭포의 장관은 그 자체로는 볼 만한 것이지만, 산책할 수 있는 하이킹 코스가 있고 빅토리아 폭포의 장엄함에 가까이 다가갈 수 있습니다.

 

Ganvié, Benin간비에, 베닌

This village is called the Venice of Africa for a reason.이 마을을 아프리카의 베니스라고 부르는 데는 이유가 있습니다. It is a unique village built completely of structures on stilts over water.이 마을은 물 위에 죽마로 지어진 독특한 마을입니다. The village was started when Africans escaped slave masters and it has thrived ever since.이 마을은 아프리카인들이 노예의 주인들에게서 탈출했을 때 시작되었고 그 이후로 계속 번창해 왔습니다.

The inhabitants of this village mostly thrive on fishing and while there is accommodation available, it is suggested you stay in the capital Cotonou and make a day trip to Ganvié.이 마을의 주민들은 대부분 낚시에 열중하고 있으며, 숙박 시설이 있지만 수도인 코토누에 머물면서 간비에로 하루 여행을 가는 것이 좋습니다.

From November to February, you are lucky to witness different Voodun festivals with the most important occurring in January.11월부터 2월까지, 여러분은 운이 좋게도 1월에 가장 중요한 일이 일어나는 다양한 부둔(Voodun)축제를 볼 수 있습니다.

 

The Pyramids, Egypt피라미드, 이집트

The pyramids are one of Egypt’s most prominent and mysterious features.피라미드는 이집트의 가장 두드러지고 신비로운 특징 중 하나입니다. While studies have shown they were constructed between 2589 – 2504 BC, it is still unclear despite numerous studies carried out, how exactly they were built.연구에 따르면, 기원전 2589년에서 2504년 사이에 제작된 것으로 밝혀졌지만, 많은 연구가 이루어졌음에도 불구하고 정확히 어떻게 만들어졌는지는 여전히 불확실합니다.

Though that slice of history is murky, most visitors agree that the mystery only adds to the ambience of the cultural diversity of the desert country the pyramids are located.역사의 그 조각이 흐릿하기는 하지만, 대부분의 방문객들은 그 미스터리가 피라미드가 위치한 사막 국가의 문화적 다양성의 분위기만 더해 준다는 것에 동의합니다.

The biggest are in Giza with three major pyramids;가장 큰 피라미드는 기자 지역에 세 개의 피라미드가 있습니다. 쿠푸(The Great Pyramid of Khufu, The Pyramid of Khafre and the smaller Pyramids of Menkaura.Khufu)의 거대한 피라미드, 카프레(Khafre)의 피라미드, 그리고 더 작은 멘카우라(Menkaura)의 피라미드입니다. All of this is guarded in front by the great Sphinx of Egypt.이 모든 것은 이집트의 위대한 스핑크스 앞에서 보호됩니다. The best times to visit is from October to April.방문하기 가장 좋은 시간은 10월부터 4월까지입니다.

 

Lalibela, Ethiopia에티오피아, 라리벨라

lalibela_rock_church_Gu08Y.jpg 

 

Lalibela is a small town with a big outstanding feature.라리벨라는 크게 눈에 띄는 특징을 가진 작은 마을입니다. It is one of the most famous sites of rock hewn churches. 이것은 암벽이 있는 교회가장유명한장소중 하나입니다. These churches are either carved from the face of the rocks or carved into the rocks themselves.이 교회들은 바위 표면에 새겨져 있거나 바위에 직접 새겨져 있습니다.

The result is a combination of rugged man made views from a slice of history almost untouched and the natural vista of the well preserved mountainous vista.그 결과, 거의 손도 대지 않은 역사의 한 조각에서 바라본 바위투성이의 모습과 잘 보존된 산의 자연 경관이 결합되었습니다. Unlike most tourist attractions, Lalibela doesn’t have any of the souvenir or gifts shops spoiling the view.대부분의 관광 명소와 달리, 라리벨라는 경치를 망치는 기념품이나 선물 가게가 없습니다. Instead, what you have are amazing views and an unspoiled site and ambience preserved through decades.대신, 여러분이 가지고 있는 것은 놀라운 광경과 손상되지 않은 현장 그리고 수십 년에 걸쳐 보존된 분위기입니다.

방문하기에는 The best time to visit is during the dry season from October till March.10월부터 3월까지 건기가 가장 좋습니다. If you can, you should consider visiting during weekend because that’s when the local markets in town are open for business.가능하다면 주말에 방문을 고려해 보는 것이 좋을 것입니다. 왜냐하면 그때 시내의 지역 시장이 문을 열기 때문입니다. This UNESCO World Heritage site is definitely worth a visit.이 유네스코 세계 문화 유산은 확실히 방문할 만한 가치가 있습니다.

 

The Avenue of Baobabs, Madagascar마다가스카르, 바오밥들의 거리

Declared in 2001 as a protected national monument, these 800 year old trees can grow as tall as 30 meters with diameters reaching up to 11 meters and circumferences of 49 meters.2001년 국가 기념물로 지정된 이 800년 된 나무는 30미터까지 자랄 수 있고 지름은 11미터, 둘레는 49미터까지 자랍니다.

The avenue itself is a dirt road of about 260 meter stretch with 20-25 of these trees bordering on either side between Morondova and Belon’i Tsiribihina in the Menabe Region of Western Madagascar.그 거리 자체는 260미터의 길이에 이르는 흙 길로, 20개에서 25개의 이 나무들은 서쪽 마다가스카르의 메나베(Menabe) 지역의 모론도바(Morondoba)와 벨로니 치리비히나(Belon’i Tsiribihina)사이의 경계입니다.

The road itself is a little bumpy but takes nothing away from the scenery.그 길 자체는 약간 울퉁불퉁하지만 풍경과는 거리가 멀지 않습니다. This awe-inspiring site is one of the most accessible places to view impressive baobab trees.이 장엄한 장소는 인상적인 바오밥 나무를 가장 잘 볼 수 있는 장소 중 하나입니다. If you want to see them in full bloom, February and March are great, preferably at sunsets.꽃이 만발한 것을 보고 싶으시다면 2월과 3월이 좋고, 가급적 일몰에서 보는 것이 좋습니다.

 

Virunga Mountains, Democratic Republic of Congo콩고민주공화국, 비룬가 산맥

마운틴 고릴라(Mountain Gorillas)는 거의 멸종 위기에 처해 있고, 만약 당신이 독특한 야생동물을 보는 경험을 노리고 있다면, 비룬가(Virunga)산맥은 여러분에게 딱 맞는 장소입니다. The mountain range that spans across Uganda, Rwanda and DR Congo gives a chance to see 450 of the remaining 700 mountain Gorillas left in the world.우간다, 르완다, 콩고 민주 공화국에 걸쳐 있는 이 산맥은 전 세계에 남아 있는 700마리의 마운틴 고릴라 중 450마리를 볼 수 있는 기회를 제공합니다.

4500만 평방 마일에 해당하는 비룬가 국립공원과 데볼컨스 국립공원(Parc National De Volcans)은 6개의 화산 산맥을 포함합니다. It is also a UNESCO world Heritage Site.그것은 또한 유네스코 세계 문화 유산입니다.

비룬가(Virunga is an all year-round destination.Virunga)는 연중 내내 사람들이 많이 찾습니다. However, you should expect rainfall every now and then.하지만, 여러분은 가끔 비가 올 거라고 예상해야 해요. July to September are the driest months of the year and typically the best time to track for mountain gorillas.7월에서 9월은 일년 중 가장 건조한 달이며 일반적으로 마운틴 고릴라를 추적하기에 가장 좋은 시기입니다.

You should expect longer hikes during this period though, because the gorillas are expected to travel towards higher altitudes to cool off.하지만 고릴라들은 더위를 식히기 위해 더 높은 고도를 향해 이동할 것으로 예상되기 때문에 이 기간 동안 더 긴 등산을 예상해야 합니다.

 

Table Mountain, South Africa남아프리카 공화국, 테이블 마운틴

table_mountain_south_rsOXr.jpg

One of Cape Town’s most notable landmarks, Table Mountain is a flat-topped mountain with an elevation of 1,085 meters.케이프 타운의 가장 눈에 띄는 랜드마크 중 하나인 테이블 마운틴은 높이가 1,085미터이고 평평한 꼭대기가 있는 산입니다. It is the only mountain in the world to have a constellation named after it.그것은 그것의 이름을 딴 별자리를 가진 세계에서 유일한 산입니다.

케이프타운 자체가 아름다운 도시라는 사실 외에도 테이블 마운틴은 케이블카에서 경치 좋은 놀이기구를 통해 접근할 수 있다. 정상에 있는 경관은 확실히 여행할 가치가 있다.

약 2,200종의 식물과 약 1,470종의 식물들이 있는데 대부분은 이 산에서만 볼 수 있다. 생물 다양성은 식물의 생활에서 멈추지 않고, 또한 마운틴 제브라, 카라카스, 암석 Hyraxes 등과 같은 동물들과 함께 동물원까지 확장된다.

탁산은 새로운 7대 자연경관 중 하나로 11월부터 2월까지 방문하는 것이 가장 좋다.


올두바이 협곡, 탄자니아

탄자니아 응고롱고로 분화구의 올두비 협곡은 아프리카가 인류 문명의 요람이라는 믿음을 형성한 곳으로 알려져 있다. 이 협곡은 루이스와 메리 리키가 170만년 된 오스트랄로피테쿠스 바이세이와 호모 바빌리스의 화석 증거를 발굴한 곳이다.

이 사이트는 아마도 세계에서 가장 중요한 고인류학 유적지 중 하나일 것이다. 관광객들은 이번 방문을 통해 고고학자들이 아직도 이 유적지를 발굴하고 있는 모습을 볼 수 있다. 방문객들은 또한 각각의 고인류학적 발견을 위한 방들이 있는 작은 박물관을 볼 수 있다. 방문하기에 가장 좋은 시간으로 선정될 수 있는 구체적인 시간은 없다. 일년 내내 완벽하다.

 
타나주 모노리스, 부아르, 중앙아프리카공화국

이들은 타나주로 알려진 부아르의 북쪽과 동쪽에 있는 신석기 후기 70여 개의 집단이다. 그들은 기원전 3500~2700년까지 거슬러 올라가며 영국의 스톤헨지만큼이나 나이가 많다. 이 단층석들은 높이가 약 5미터에 달하며 매장지로서 역할을 한다.

이런 곳을 방문하기에 가장 좋은 시기는 10월에서 1월이다. 부아르의 아름다운 마을에서 쇼핑하는 것을 잊지 말아라.


가나 해안 요새

아프리카의 많은 사람들처럼 가나의 식민지 역사는 분쟁 무역과 인명 피해로 가득 차 있다. 가나의 오래된 요새는 노예를 감금하는 데 사용되는 지하감옥에 상아와 금과 같은 물품의 창고 역할을 처음 했던 성들의 잘 보존된 유물이다.

이들 포트의 대부분은 아직 상태가 좋으며 그 중 몇 개는 현재 거처로 사용되고 있다. 엘미나에 있는 세인트 조지의 성, 케이프 코스트 성, 박물관은 확실히 여행할 만한 가치가 있다. 방문하기에 가장 좋은 시기는 7월과 8월 그리고 12월에서 4월이다.

Besides the fact that Cape Town itself is a beautiful City, Table Mountain is accessible through sce

[서동현 기자 dh_seo@gfound.org]

위 URL을 길게 누르면 복사하실 수 있습니다.

  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기
  • 카카카오스토리로 보내기
  • URL 복사하기
<저작권자ⓒ아프리카뉴스 & africanews.co.kr 무단전재-재배포금지>
댓글0
이름
비밀번호
신문사소개 | 광고안내 | 제휴·광고문의 | 기사제보 | 다이렉트결제 | 고객센터 | 저작권정책 | 개인정보취급방침 | 청소년보호정책 | 독자권익보호위원회 | 이메일주소무단수집거부 | RSS top